Günlük hayatta sıklıkla kullandığımız yabancı dillerden alınmış kelimeler nelerdir?

Yabancı dillerden Türkçeye geçen sözcükler nelerdir?

İşin nihayetinde ise bugün sıkça kullandığımız “ajanda, bronşit, dejenere, disiplin, feodal, geometrik, laik, klinik, meridyen, mesaj, portre, salon, seminer, sekreter, termal, virüs, volt” gibi Fransızca kökenli kelimeler dilimize yerleşti. Bu konudaki bir diğer saptamayı da İtalyanca özelinden gösterebiliriz.

Türkçede kaç yabancı sözcük var?

Türkçe‘de hangi dilden kaç kelime var? Türk Dil Kurumu’nun güncel Türkçe sözlüğünde 111 bin 27 kelime bulunuyor. Bunun 14 bin 1981’i yabancı kökenli.

Yabancı dillerden geçen kelimelerin Türkçeye etkileri nelerdir?

Bunları genel hatlarıyla şu şekilde sıralayabiliriz.

  • Türkçe veya yabancı kökenli kelimelere yabancı eklerin getirilmesi. …
  • Yabancı kelimelerin Türkçedeki ünlü uyumuna göre ek almaması. …
  • Yazılış ve okunuşlarının farklı olması. …
  • Kalınlık-incelik uyumu. …
  • Tamlamalar. …
  • Dişilik-erkeklik. …
  • Ön ekler.

Dilimize yabancı dillerden alınmış kelimelerin Türkçe karşılıkları nedir?

Yabancı Kelimelere Türkçe Karşılıklar Sözlüğü

  • A. Abes : Anlamsız, saçma. Abluka : Kuşatma, çevirge. …
  • B. Bahir : Deniz. Baht : Yazgı, kader. …
  • C. Call center: Çağrı merkezi. Camia : Topluluk. …
  • Ç Çek etmek : Yoklamak, denetimlemek. Çip: Yonga.
  • D. Dahil : İç, içsel. …
  • E. Ebedi : Sonsuz. …
  • G. Gala: Ön gösterim. …
  • İ İce tea : Soğuk çay, buzlu çay.

Yabancı kelimelerin Türkçe karşılıkları nelerdir?

Türkçesi Varken – Yabancı Sözcüklere Türkçe Karşılıklar

  • acayip: Eksantrik.
  • açık: Dekolte.
  • açık giysi: Dekolte.
  • adım: Etap.
  • adım adım: Step by step.
  • ağaç parkı: Arboretum.
  • akıtma: Enjeksiyon.
  • aktarım: Virman.

Yabancı dillerden dilimize giren sözcükleri nasıl anlarız?

1- Türkçe kökenli dillerde c, ğ, l, m, n, r, v, z harfleriyle kelime başlamaz. Ve Türkçede b, c, d, g, ğ harfleriyle kelime bitmez. Türkçede f, h, j, v sesleri bulunmaz.

Yunancada kaç Türkçe kelime var?

yunanca da tahminen 13000 türkçeden alınmış sözcük varmış. biz de ne kadar rumcadan alınma sözcük var sayılamamış. her 2 tarafta da bol miktarda bulunan şovenistler ve 400 yıldan fazla iç içe yaşamış olmanın doğal sonucu olarak işler iyice karışmıştır.

Kaç tane sözcük var?

Türk Dil Kurumu (TDK) üzerinden bakıldığı zaman güncel sözlük açısından şu an 616.767 kelime bulunuyor.

Türk Dili hangi dillerden etkilenmiştir?

İşte karşınızda Türkçeye en çok etki etmiş 10 yabancı dil…

  • 3. Farsça – 1359 Kelime.
  • İngilizce – 485 Kelime. …
  • Rumca – 400 Kelime. …
  • Almanca – 98 Kelime. …
  • 7. İtalyanca – 89 Kelime. …
  • 8. Latince – 78 Kelime. …
  • 9. Yunanca – 48 Kelime. …
  • Rusça – 44 Kelime. En çok kullandıklarımız: İzbe, mazot, vatka, çat pat, semaver, koçan, mamut.

Türkçe hangi dillerin etkisinde kalmıştır?

Türk dilinin yazılı kaynaklarla takip edilebilen ilk zamanları olan Göktürkler çağında Çince, Sanskritçe ve Moğolca; Selçuklu, Karahanlı ve takiben Osmanlı döneminde Arapça ve Farsça; Tanzimat döneminde Fransızca; yirmi birinci yüzyıl Türkiye’sinde ise genellikle İngilizce, dilimiz üzerinde büyük etki yapmıştır.

Yabancı kelimeler nasıl yazılır?

Alıntı (Yabancı) Kelimelerin Yazılışı

  1. 1.Çift ünsüz harfle başlayan Batı kökenli alıntılar, ünsüzler arasına ünlü konulmadan yazılır: …
  2. İçinde yan yana iki veya daha fazla ünsüz bulunan Batı kökenli alıntılar, ünsüzler arasına ünlü konmadan yazılır:

Kelimelerin Türkçe olup olmadığını nasıl anlarız?

Sadece Türkçenin ses özelliklerinden belli başlı özelliklerini bilerek bir sözcüğün Türkçe olup olmadığını kolayca ayırt edebiliriz…

  • 1) Türkçe sözcüklerde büyük-küçük ünlü uyumu vardır. …
  • 2) Türkçede uzun ünlü (â , î , û ,) yoktur . …
  • 3)Türkçede ‘o-ö’ ünlüleri sadece ilk hecede bulunur . …
  • 4) .

Türkçede sözcükler hangi ünsüz harfle başlamaz?

1- Türkçe kökenli dillerde c, ğ, l, m, n, r, v, z harfleriyle kelime başlamaz. Ve Türkçede b, c, d, g, ğ harfleriyle kelime bitmez. Türkçede f, h, j, v sesleri bulunmaz.

Bir kelimenin Türkçe olduğunu nasıl anlarız?

Sadece Türkçenin ses özelliklerinden belli başlı özelliklerini bilerek bir sözcüğün Türkçe olup olmadığını kolayca ayırt edebiliriz…

  • 1) Türkçe sözcüklerde büyük-küçük ünlü uyumu vardır. …
  • 2) Türkçede uzun ünlü (â , î , û ,) yoktur . …
  • 3)Türkçede ‘o-ö’ ünlüleri sadece ilk hecede bulunur . …
  • 4) .

Rumca kökenli kelimeler nelerdir?

Türkçe’ye Rumca‘dan geçen kelimeler Türkçe’ye Rumca‘dan geçen diğer önemli kelimeleri de sayacak olursam: defne, biber, bezelye, enginar, fasulye, fidan, vişne, karanfil, kiraz, manolya, mantar, marul, ıhlamur, tarçın, körfez, liman, gönder, gümrük, avlu, anahtar, uskumru, levrek, palamut, lüfer, sünger…